2008-08-15 11:10:26, péntek
|
|
|
|
|
|
Augusztus 15-én ünnepeljük Nagyboldogasszony-Mária mennybemenetelének napját.
Ebből az alkalomból másolom ide ezt a régi magyar himnuszként ránk maradt verset.
Boldogasszony Anyánk
(Régi magyar himnusz)
Boldogasszony Anyánk, régi nagy Pátrónánk!
Nagy ínségben lévén, így szólít meg hazánk:
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Ó Atya Istennek kedves, szép leánya,
Krisztus Jézus Anyja, Szentlélek mátkája!
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Nyisd fel az egeket sok kiáltásunkra,
Anyai palástod fordítsd oltalmunkra.
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Kegyes szemeiddel tekints meg népedet,
Segéld meg áldásra magyar nemzetedet.
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Sírnak és zokognak árváknak szívei,
Hazánk pusztulásán özvegyek lelkei.
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Vedd el országodról, ezt a sok ínséget,
Melyben torkig úszunk. Ó nyerj békességet.
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Irtsd ki, édes Anyánk, az eretnekséget,
Magyar nemzetedből a hitetlenséget.
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Hogy mint Isten Anyját régen tiszteltenek,
Úgy minden magyarok most is dicsérjenek.
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Tudod, hogy Szent István örökségben hagyott,
Szent László király is minket reád bízott.
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Sokat Fiad ellen, megvalljuk, vétettünk,
De könyörögj értünk, s hozzája megtérünk.
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Jézus Fiad előtt hajts térdet érettünk,
Mert ha nem cselekszel egy lábig elveszünk.
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Dicséret, dicsőség legyen az Atyának,
A te szent Fiadnak s Szentlélek mátkádnak.
Magyarországról,
Édes hazánkról,
Ne felejtkezzél el
Szegény magyarokról!
Kölcsey Ferenc műve előtt a katolikus magyarság néphimnusza a
Boldogasszony Anyánk és az Ah, hol vagy magyarok tündöklő csillaga
kezdetű ének, míg a református magyarságé a 90. zsoltár (Tebenned
bíztunk, elejétől fogva) volt. Népszerű volt - a hatóságok által
többször betiltott - az ún. Rákóczi-nóta is. Ez utóbbit Berlioz és Liszt
Ferenc is megzenésítette.
A Boldogasszony Anyánk valószínűleg a 18. század elején keletkezett.
Legkorábbi lejegyzett szövegét Szoszna Demeter, pannonhalmi bencés
szerzetes 1715-ös énekeskönyvéből ismerhetjük. A vers szerzője talán
rendtársa, Lancsics Bonifác (1737) volt. A legrégebbi dallamcsírája a
Deák-Szentes-féle, lejegyzett egyházi énekeket tartalmazó 1774-es
énekeskönyvéből ismert. 1793-ban már "nationalis cantitio", azaz nemzeti
énekként említik írásos források.
Több különböző változata is ismert.
(Wikipédia) A Nemzeti Hírhálóról vettem le.ből az alkalomból
|
|
|
0 komment
, kategória: Általános |
|
Címkék: énekeskönyvéből, magyarországról, megzenésítette, hitetlenséget, boldogasszony, dallamcsírája, tiszteltenek, felejtkezzél, kiáltásunkra, valószínűleg, eretnekséget, magyarokról, himnuszként, pusztulásán, néphimnusza, oltalmunkra, nemzetedből, országodról, keletkezett, pannonhalmi, ismerhetjük, dicsérjenek, hírhálóról, szentlélek, lejegyzett, nemzetedet, tartalmazó, örökségben, nationalis, alkalomból, református, magyarságé, legrégebbi, békességet, megvalljuk, ünnepeljük, alkalomból másolom, régi magyar, lábig elveszünk, katolikus magyarság, református magyarságé, hatóságok által, vers szerzője, legrégebbi dallamcsírája, Boldogasszony Anyánk, Atya Istennek, Krisztus Jézus Anyja, Isten Anyját, Szent István, Szent László, Sokat Fiad, Jézus Fiad, Kölcsey Ferenc, Szoszna Demeter, Lancsics Bonifác, Nemzeti Hírhálóról,
|
|